Two major companies on Monday — Caterpillar and Nvidia — blamed China for poor earnings

  • 📰 CNBC
  • ⏱ Reading Time:
  • 1 sec. here
  • 2 min. at publisher
  • 📊 Quality Score:
  • News: 4%
  • Publisher: 72%

Portugal Notícia Notícia

Portugal Últimas Notícias,Portugal Manchetes

Caterpillar and Nvidia both blamed China for poor earnings in a bad omen for the global economy.

 

Obrigado pelo seu comentário. Seu comentário será publicado após ser revisado.

Caterpillar has factories in China and builds several models of tractors there. Caterpillar, bring your work back to the USA. Protect the American workers who built your company. Stop closing factories in the USA. Support America first.

That's what happens when you cut off the free welfare money. The U.S. will not subsidize Chinese growth anymore.🇺🇸

So when do these people blame themselves?

To trade or not to trade.

Resumimos esta notícia para que você possa lê-la rapidamente. Se você se interessou pela notícia, pode ler o texto completo aqui. Consulte Mais informação:

 /  🏆 12. in PT

Portugal Últimas Notícias, Portugal Manchetes