China vows to support private businesses in bid to boost economic growth | CNN Business

  • 📰 cnni
  • ⏱ Reading Time:
  • 26 sec. here
  • 2 min. at publisher
  • 📊 Quality Score:
  • News: 14%
  • Publisher: 59%

Россия Новости Новости

Россия Последние новости,Россия Последние новости

China has promised to throw its weight behind private businesses, just days after a slew of economic data showed growth momentum had slumped.

The ruling Communist Party and the State Council, the cabinet, issued a policy document on state media late on Wednesday detailing a list of measures intended to make private businesses “bigger, better and stronger.” “The private economy is a new force to promote Chinese-style modernization, an important foundation for high-quality development, and an important force to promote China’s comprehensive building of a socialist modern power,” it said.

Their support is now crucial as China struggles to fire up its struggling economy. On Monday, official data showed growth continued to lose steam in the April to June months, prompting urgent calls by economists for more stimulus from Beijing. Tepid investment, record youth unemployment Private businesses, the backbone of the economy and the biggest source of employment, have been hesitant to hire or make new investments, in part because of the regulatory crackdown which began in late 2020.

 

Спасибо за ваш комментарий. Ваш комментарий будет опубликован после проверки
Мы обобщили эту новость, чтобы вы могли ее быстро прочитать.Если новость вам интересна, вы можете прочитать полный текст здесь Прочитайте больше:

 /  🏆 326. in RU

Россия Последние новости, Россия Последние новости

Similar News:Вы также можете прочитать подобные новости, которые мы собрали из других источников новостей

Retail sales rose in June for third straight month | CNN BusinessSpending at US retailers rose in June for the third month in a row, in a subdued show of resilience from American consumers.
Источник: CNN - 🏆 4. / 95 Прочитайте больше »

'Elusive' Apple iPhone from 2007 sells for $190,000 | CNN BusinessA first-edition 2007 Apple iPhone has sold for more than $190,000 at auction, far exceeding the estimate.
Источник: cnni - 🏆 326. / 59 Прочитайте больше »

Taco Bell and Taco John's drop their 'Taco Tuesday' fight | CNN BusinessTaco John’s, the regional chain that has “Taco Tuesday” trademarked, announced Tuesday that it’s ending its fight in defending the phrase and will “abandon” it because it doesn’t want to pay the legal fees that come with a fight against Taco Bell.
Источник: CNN - 🏆 4. / 95 Прочитайте больше »

Ford's electric F-150 Lightning just got much cheaper | CNN BusinessFord announced on Monday that it is slashing prices significantly for its electric F-150 Lightning pickup truck.
Источник: cnni - 🏆 326. / 59 Прочитайте больше »