Deadly land conflicts seen rising as threat from industry grows

  • 📰 The Straits Times
  • ⏱ Reading Time:
  • 29 sec. here
  • 2 min. at publisher
  • 📊 Quality Score:
  • News: 15%
  • Publisher: 63%

대한민국 뉴스 뉴스

대한민국 최근 뉴스,대한민국 헤드 라인

BANGKOK (THOMSON REUTERS FOUNDATION) - At least 212 people were killed last year while defending their land from being taken over by industry, Global Witness said on Wednesday (July 29), the deadliest year since the advocacy group began compiling data in 2012.. Read more at straitstimes.com.

BANGKOK - At least 212 people were killed last year while defending their land from being taken over by industry, Global Witness said on Wednesday , the deadliest year since the advocacy group began compiling data in 2012.

"Land and environmental defenders play a vital role in protecting climate-critical forests and ecosystems. When they take a stand against the theft of their land, or the destruction of forests, they are increasingly being killed," she said. Many more were attacked, arrested, threatened and sued, said Global Witness, which recorded killings in 21 countries.

The coronavirus pandemic has accelerated the"downward spiral of the human rights situation", and a new anti-terrorism bill could be used to target activists, they said.

 

귀하의 의견에 감사드립니다. 귀하의 의견은 검토 후 게시됩니다.
이 소식을 빠르게 읽을 수 있도록 요약했습니다. 뉴스에 관심이 있으시면 여기에서 전문을 읽으실 수 있습니다. 더 많은 것을 읽으십시오:

 /  🏆 8. in KR

대한민국 최근 뉴스, 대한민국 헤드 라인

Similar News:다른 뉴스 소스에서 수집한 이와 유사한 뉴스 기사를 읽을 수도 있습니다.

Asian stocks set to rise on US stimulus hopes, gold hits recordAsian equities were set for a modest rise on Tuesday as investors weighed progress in U.S. government stimulus efforts against rising tensions ...
출처: ChannelNewsAsia - 🏆 6. / 66 더 많은 것을 읽으십시오 »

Chinese airlines offer unlimited flights to revive industryChina Southern on Tuesday became the latest Chinese airline to offer ultra-cheap, all-you-can-fly deals aimed at reigniting air travel following ...
출처: ChannelNewsAsia - 🏆 6. / 66 더 많은 것을 읽으십시오 »